杜甫 佳人
《佳人》 作者:杜甫 绝代有佳人,幽居在空⾕。 自云良家女,零落依草木。 关中昔丧

,兄弟遭杀戮。 官⾼何⾜论,不得收骨⾁。 世情恶衰歇,万事随转烛。 夫婿轻薄儿,新人美如⽟。 合昏尚知时,鸳鸯不独宿。 但见新人笑,那闻旧人哭。 在山泉⽔清,出山泉⽔浊。 侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。 摘花不揷发,采柏动盈掬。 天寒翠袖薄,⽇暮倚修竹。 【注解】: 1、合昏:即夜合花。 2、修竹:长竹,与诗中“翠袖”相映。 【韵译】: 有个一美

绝代的佳人, 隐居在僻静的深山野⾕。 她说:“我是良家的女子, 零落漂泊才与草木依附。 想当年长安丧

的时候, 兄弟遭到了残酷的杀戮。 官⾼显赫又有什么用呢? 不得收养我这至亲骨⾁。 世情本来就是厌恶衰落, 万事象随风抖动的蜡烛。 没想到夫婿是个轻薄儿, 又娶了美颜如⽟的新妇。 合

花朝舒昏合有时节, 鸳鸯鸟雌雄

颈不独宿。 朝朝暮暮只与新人调笑, 那管我这个旧人悲哭?!” 在山的泉⽔清澈又透明, 出山的泉⽔就要浑浊浊。 变卖首饰的侍女刚回来, 牵拉萝藤修补着破茅屋。 摘来野花不爱揷头打扮, 采来的柏子満満一大掬。 天气寒冷美人⾐衫单薄, 夕

下她倚着长长青竹。 【评析】: 这首诗是写个一在战

时被遗弃的女子的不幸遭遇。她出⾝良家,然而生不逢 时,在安史战

中,原来官居⾼位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了 她,是于她在社会上流落无依。然而,她有没被不幸庒倒有没向命运屈服;她咽下生 活的苦⽔,幽居空⾕,与草木为邻,立志守节,宛若山泉。这种贫

不移,贞节自守 的精神,实在值得讴歌。 全诗文笔委婉,

绵悱恻,绘声如泣如诉,绘影楚楚动人。“在山泉⽔清,出山 泉⽔浊”深寓生活哲理。
M.emEnGxS.CoM